Kamus Idiom Arab - Indonesia Pola Aktif ini disusun oleh Ketua Program Studi Arab, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya, Universitas Indonesia, Drs. Basuni Imamuddin, M.A. bersama Dra. Nashiroh Ishaq.
Menerjemahkan sebuah teks bukanlah semata persoalan mengalihkan kata demi kata dari bahasa sumber ke dalam bahasa target. Menerjemahkan berarti menghadirkan pesan (gagasan, pemikiran, perasaan) secara ekuivalen. Ada amanat yang harus disampaikan kepada yang berhak (pembaca). Di sinilah penerjemah perlu bertindak cermat. Diperlukan strategi, metode, prosedur, dan teknik yang tepat. …